Credo
in unum Deum.
|
Patrem
omnipotentem,
|
factorem
caeli et terrae,
|
visibilium
omnium et invisibilium.
|
Et
in unum Dominum
|
Jesum
Christum,
|
Filium
Dei unigenitum,
|
Et
ex Patre natum ante omnia saecula.
|
Deum
de Deo, lumen de lumine,
|
Deum
verum de Deo vero.
|
Genitum,
non factum,
|
consubstantialem
Patri:
|
per
quem omnia facta sunt.
|
Qui
propter nostram salutem
|
descendit
de caelis.
|
Et
incarnatus est de Spiritu Sancto
|
ex
Maria Virgine:
|
Et
homo factus est.
|
Crucifixus
etiam pro nobis sub Pontio Pilato:
|
passus,
et sepultus est.
|
Et
resurrexit tertia die,
|
secundum
scripturas.
|
Et
ascendit in caelum:
|
sedet
ad dexteram Patris.
|
Et
iterum venturus est
|
cum
gloria judicare vivos et mortuos:
|
Cujus
regni non erit finis.
|
Et
in Spiritum sanctum Dominum,
|
et
vivificantem:
|
Qui
ex Patre, Filioque procedit.
|
Qui
cum Patre, et Filio simul adoratur,
|
et
conglorificatur:
|
Qui
locutus est per Prophetas.
|
Et
unum, sanctum, catholicam et
apostolicam
Ecclesiam.
|
Confiteor
unum baptisma
|
in
remissionem peccatorum.
|
Et
expecto resurrectionem mortuorum
|
Et
vitam venturi saeculi. Amen.
|
|
אני מאמין באל אחד.
|
באב הכל-יכול,
|
עושה שמיים וארץ,
|
אשר לו כל הניגלות והנסתרות.
|
ובאל אחד
|
ישוע המשיח,
|
בנו יחידו של האלוהים,
|
ילוד-האב מאז ומעולם.
|
אלוהים בן האלוהים, אור מאורו,
|
אל אמת בן אל אמת,
|
הנולד ולא נעשה,
|
בצלם דמות האב
|
ועל-ידו הכל נברא.
|
אשר למעננו ולמען שלומנו
|
מן השמיים ירד.
|
והוא היה בשר ודם ברוח הקודש,
|
יצא מרחם מרים הבתולה
|
ונעשה אדם.
|
ואף נצלב בעבורנו בימי פונטיוס
פילטוס
|
עונה ונקבר.
|
ויקם לתחיה ביום השלישי,
|
על פי הכתובים.
|
ויעל השמימה
|
והוא יושב לימין האב.
|
ועוד ישוב בתהילה
|
לשפוט את החיים ואת המתים,
|
ולמלכותו לא תהי תכלה.
|
ואני מאמין ברוח הקודש,
|
אדוני הנותן חיים
|
היוצא מן האב ומן הבן
|
אשר לו הכבוד והפולחן
|
עם האב ועם הבן יחדיו.
|
ואשר דיבר מפי הנביאים
|
ואני מאמין בכנסיה אחת
קתולית ואפוסטולית.
|
מודה אני בטבילה אחת
|
למחילת העוונות.
|
ואני מצפה לתחית המתים
|
ולחיי העולם הבא. אמן.
|
|